

Russian Proverbs
"После драки кулаками не машут" Literal translation: after a fight do not wave with your fists. This proverb means that it is senseless...


Russian Proverbs
"Пьяному море по колено" Literal translation: A sea is a knee-deep for drunken. This proverb means that When a man is drunk, he does...


10 persons in the Russian-Swiss relations
Frédéric-César de La Harpe (Russian: Фредерик Сезар Лагарп, 1754- 1838) a writer, philosopher and Swiss political leader, who played a...


Russia and Switzerland - what is the common?
Russia and Switzerland - what is the common? 1) Russians and a part of Swiss celebrate the New Year in the Julian calendar on the 13th of...


Russian Proverbs
Чья бы корова ни мычала, а твоя бы молчала» Literal translation: Whose cow would not be mooing, your cow should be silent This proverb...


Russian Proverbs
"Гусь свинье не товарищ" Literal translation: a goose is no playmate (not a good companion) for a pig This proverb means that People...


Russian Proverbs
"По одежке встречают, по уму провожают" Literal translation: You meet a people by their clothes, but see off a people by their...


Quiz: Siberian tigers
1. How long do the Siberian tigers live in a wild nature? a) about 15 years b) about 25 years c) about 45 years 2. How many tigers live...


Who eats whom?
Correct answer: Siberian tiger can sometimes prey to a brown bear. This happens seldom only in a period of famine. Tiger usually choose...


Russian Proverbs
«В чужом глазу соринку видим, в своем бревна не замечаем» Literal translation: We see a mote in someone's eye, but do not notice a log...