top of page

Russian Proverbs

  • ya7351
  • 22 окт. 2014 г.
  • 1 мин. чтения

«В чужом глазу соринку видим, в своем бревна не замечаем» Literal translation: We see a mote in someone's eye, but do not notice a log in our own eyes. This proverb means that we often observe a minor fault in others but ignore a greater fault in ourselves. English analogue: “People who live in glass houses should not throw stones “

 
 
 

Comentários


Featured Posts
Recent Posts
Archive
Search By Tags
Follow Us
  • Facebook Basic Square
  • Twitter Basic Square
  • Google+ Basic Square
bottom of page